po niemiecku | jak wymówić? | po polsku |
---|---|---|
Die Klamotten liegen im Waschenkorb. | di klamoten ligen im waszenkorb | Ciuchy leżą w koszu (na ubrania). |
Die Klamotten liegen in der Waschmaschine. | di klamoten ligen in der waszmaszine | Ciuchy leżą w pralce. |
Föhn und Kamm liegen in dieser Schublade. | fyyn und kam ligen in dieser szublade. | Suszarka i grzebień leżą w tej szufladzie. |
Schampoo und Lotion stehen auf dem Regal. | szampu und locion sztejen ałf dejm Regal | Szampon i płyn do ciała stoją na regale. |
Die Waschlappen liegen im Schrank. | di wasz-lapen ligen im szrank | Ściereczki do mycia leżą w szafce. |
Der Becher mit Zahnbürste steht auf dem Waschbecken. | der besier myt zanbyrste sztejen ałf dem waszbeken | Pojemnik ze szczoteczką stoi na umywalce. |
Das Handtuch hängt am Haken. | das handtuch hengt am haken. | Ręcznik wisi na haku. |
Das Schlafanzug hängt am Hacken. | szlafancug hengt am haken | Szlafrok wisi na haku. |
Ich sitze/bin auf der Toilette. | iś zice/bin ałf der toilete | Jestem w toalecie |
Herr Jährke sitzt in der Wanne. | herr jerke zict in der wane | Pan Jahrke siedzi w wannie. |
Die Klamotten liegen im Waschenkorb. di klamoten ligen im waszenkorb Ciuchy leżą w koszu (na ubrania). |
Die Klamotten liegen in der Waschmaschine. di klamoten ligen in der waszmaszine Ciuchy leżą w pralce. |
Föhn und Kamm liegen in dieser Schublade. fyyn und kam ligen in dieser szublade. Suszarka i grzebień leżą w tej szufladzie. |
Schampoo und Lotion stehen auf dem Regal. szampu und locion sztejen ałf dejm Regal Szampon i płyn do ciała stoją na regale. |
Die Waschlappen liegen im Schrank. di wasz-lapen ligen im szrank Ściereczki do mycia leżą w szafce. |
Der Becher mit Zahnbürste steht auf dem Waschbecken. der besier myt zanbyrste sztejen ałf dem waszbeken Pojemnik ze szczoteczką stoi na umywalce. |
Das Handtuch hängt am Haken. das handtuch hengt am haken. Ręcznik wisi na haku. |
Das Schlafanzug hängt am Hacken. szlafancug hengt am haken Szlafrok wisi na haku. |
Ich sitze/bin auf der Toilette. iś zice/bin ałf der toilete Jestem w toalecie |
Herr Jährke sitzt in der Wanne. herr jerke zict in der wane Pan Jahrke siedzi w wannie. |
Setzen Sie sich auf den Duschsitz. | zecen zi zyś ałf den dusz-zic | Usiądź na krzesełku (prysznicowym) | |
Setzen Sie sich auf den Badewannensitz. | zecen zi zyś ałf dejn badewanen-zic | Usiądź na krzesełku (w wannie) | |
Legen Sie die Klamotten in den Korb. | lejgen zi di klamoten in den korb. | Włóż ciuchy do kosza. | |
Legen Sie die Klamotten in die Waschmaschine. | lejgen zi di klamoten in di waszmaszine. | Włóż ciuchy do pralki. | |
Legen Sie Föhn und Kamm in diese Schublade. | lejgen zi fyyn und kam in dize szublade | Włóż suszarkę i grzebień do tej szuflady. | |
Legen Sie die Waschlappen in den Schrank. | lejgen zi di waszlapen in dejn szrank | Włóż ściereczki do mycia do szafki. | |
Stellen Sie Schampoo und Washchlotion auf das Regal | sztelen zi szamu und wasz-locion ałfs regal. | Postaw szampon i ten płyn na regał. | |
Stellen Sie die Waschlotion aufs Regal. | sztelen zi di wasz-locion ałfs regal. | Połóż płyn | |
Stellen Sie der Becher mit Zahnburste aufs Waschbecken. | sztelen zi der besier myt can-byrtse ałfs waszbeken | Postaw kubek ze szczoteczką do zębów na umywalce. | |
Hängen Sie das Handtuch an den Hacken. | hengen zi das handtuch an den haken, | Powieś ręcznik na wieszaku. | |
Hängen Sie den Schlafanzug an den Hacken. | hebgen zi den szlafancug an den haken | Powieś szalfrok na wieszaku. |
Setzen Sie sich auf den Duschsitz. zecen zi zyś ałf den dusz-zic Usiądź na krzesełku (prysznicowym) |
Setzen Sie sich auf den Badewannensitz. zecen zi zyś ałf dejn badewanen-zic Usiądź na krzesełku (w wannie) |
Legen Sie die Klamotten in den Korb. lejgen zi di klamoten in den korb. Włóż ciuchy do kosza. |
Legen Sie die Klamotten in die Waschmaschine. lejgen zi di klamoten in di waszmaszine. Włóż ciuchy do pralki. |
Legen Sie Föhn und Kamm in diese Schublade. lejgen zi fyyn und kam in dize szublade Włóż suszarkę i grzebień do tej szuflady. |
Legen Sie die Waschlappen in den Schrank. lejgen zi di waszlapen in dejn szrank Włóż ściereczki do mycia do szafki. |
Stellen Sie Schampoo und Washchlotion auf das Regal sztelen zi szamu und wasz-locion ałfs regal. Postaw szampon i ten płyn na regał. |
Stellen Sie die Waschlotion aufs Regal. sztelen zi di wasz-locion ałfs regal. Połóż płyn |
Stellen Sie der Becher mit Zahnburste aufs Waschbecken. sztelen zi der besier myt can-byrtse ałfs waszbeken Postaw kubek ze szczoteczką do zębów na umywalce. |
Hängen Sie das Handtuch an den Hacken. hengen zi das handtuch an den haken, Powieś ręcznik na wieszaku. |
Hängen Sie den Schlafanzug an den Hacken. hebgen zi den szlafancug an den haken Powieś szalfrok na wieszaku. |
Czasowniki stellen, setzen, legen, hängen to czasowniki dynamiczne, wyrażające ruch (zmianę położenia). Czasowniki te łączą się z Akkusativem. Formy Akkusativu podajemy w tabelce poniżej.
rodzaj męski | rodzaj żeńśki | rodzaj nijaki | |
---|---|---|---|
Nominativ | der Waschkorb | die Waschmaschine | das Waschbecken |
Dativ | in dem (im) Waschkorb | in der Waschmaschine | auf dem Waschbecken |
Akkusativ | in den Waschkorb | in die Waschmaschine | auf das (aufs) Waschbecken |
Nominativ der Waschkorb die Waschmaschine das Waschbecken |
Dativ in dem (im) Waschkorb in der Waschmaschine auf dem Waschbecken |
Akkusativ in den Waschkorb in die Waschmaschine auf das (aufs) Waschbecken |
Autor
Niniejszy materiał jest własnością Active Care Sp zo.o, a jego zawartość jest chroniona prawem autorskim Dopuszcza się darmowe udostępnianie tych materiałów drogą internetową innym użytkownikom poprzez linkowanie bądź użycie dostępnej na stronie funkcji udostępnij. Powielanie bądź wykorzystywanie tych materiałów w inny sposób , w szczególności bez podania źródła jest niedopuszczalne.
poprzednia lekcja
następna lekcja
Skontaktuj się z nami
Oddział w Jeleniej Górze
ul. 1 maja 43 A/2
58-500 Jelenia Góra
mail: info@activecare24.pl
tel.: (75) 644–08–36
Copyright © 2019 Active Care Sp. z o.o. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Komentarz gramatyczny
Czasowniki stehen, sitzen, liegen, hängen to czasowniki statyczne tzn. nie wyrażają ruchu, a jedynie położenie przedmiotów. Czasowniki te łączą się z Dativem. Formy Dativu podajemy w tabelce na końcu lekcji.